| |
|
|
As Grandes Festas Litúrgicas do Calendário Bizantino
A Festa da Páscoa na Igreja Ortodoxa
«Cristo Ressuscitou!
Verdadeiramente, ressuscitou!»
odas as Igrejas Ortodoxas canônicas celebram a Páscoa de Nosso Senhor Jesus Cristo, segundo o Calendário Juliano, instituído por Júlio César, no ano 46 antes de Cristo.
O calendário para a Páscoa é baseado na astronomia e, por isso mesmo, muito complexo.
Desde os primeiros anos do Cristianismo este assunto foi motivo de divergências entre o Oriente e o Ocidente e de aprofundados estudos. Sua importância religiosa começou no ano 325 com a realização do Concílio Ecumênico realizado em Nicéia, convocado pelo Imperador Constantino Magno, quando os santos Padres da Igreja resolveram, por unanimidade, que a Páscoa seria comemorada por todos os cristãos no mesmo dia.
As resoluções daquele concílio para a celebração da Páscoa foram:
- Páscoa deverá ser comemorada sempre num Domingo.
- Que a Páscoa seja comemorada no Domingo que segue a lua cheia do equinócio da primavera no Oriente, isto é, depois do dia 21 de março.
- Assim sendo, a Páscoa cristã realizar-se-á sempre após a Páscoa judaica.
A Igreja Ortodoxa, fiel às decisões deste Concílio, continua seguindo este calendário, observando fielmente os cânones deste concílio e não aceitando reformas, nem tão pouco inovações no que diz respeito à Grande Quaresma e às festividades pascais até o dia de Pentecostes, no 50º dia após a Páscoa.
| Ano |
Calendário Ortodoxo |
Calendário Latino |
| 2008 |
27 de abril |
23 de março |
| 2009 |
19 de abril |
12 de abril |
| 2010 |
4 de abril |
4 de abril |
| 2011 |
24 de abril |
17 de abril |
| 2012 |
15 de abril |
8 de abril |
| 2013 |
5 de maio |
31 de março |
Tropário da Ressurreição
Cristo ressuscitou dos mortos,
venceu a morte com a morte,
aos que estavam no túmulo
Cristo deu a Vida! |
Cristo ha resucitado de entre los muertos
con su muerte ha vencido la muerte
y los sepultados ha dado la vida. |
Christ is risen from the dead,
Trampling down death by death,
And upon those in the tombs
Bestowing life! |
Khristos voskres iz mertvykh,
smertiyu smert podolav,
I tim shcho v hrobakh zhittiya daruvav! |
Hristoss vosskrese iz mertvih,
smerteeyou smert po prav,
Ee suscheem vo grobeh
zhivot darovav! |
Xristos anésti ek nekron,
thanato thanaton patisas,
ke tis en tis mnimasin,
zoin xarisamenos! |
Al Massih káma min bâinil amuát.
Wá-wá tiá máuta bilmáut.
Wá-wá rabál raiáta.
Lil ladína fil cubúr. |
Kriste aghsdga mkvdretit,
sikvdilita sikvdilisa damtrgunveli,
da saplavelis shinata tskhovrebis momnichebeli. |
Christus ist auferstanden von den Toten
hat den Tod durch den Tod zertreten
und denen in den Graebern das Leben geschenkt! |
Cristo è risorto dai morti *
con la sua Morte ha calpestato la Morte *
donando la vita * ai giacenti nei sepolcri! |
Hristos Shi yori Fukukatsu shi,
Shi wo mote Shi wo horoboshi,
Haka ni aru mono ni Inochi wo tamaeri. |
Christus resurrexit e mortuis, morte mortem calcavit
Et entibus in sepulchris vitam donavit |
Christus surrexit a mortuis, Morte Mortem compellens *
mortuis in sepulcris largens Vitam! |
Christus resurrexit de mortuis, morte mortem calcavit,
et entibus in sepulchris vitam donavit. |
Hristos a inviat din morti
cu moartea pe moarte calcand
si celor din morminte viata daruindu-le.
|
(Thanks to Cornel Stoica)
Saudação para o Dia da Páscoa e Tempo da Ressurreição em 37 diferentes línguas:
«Cristo Ressuscitou!
Em verdade, ressuscitou!»
| Língua: |
Saudação: |
Resposta: |
| English: |
Christ is Risen! |
Indeed He is risen! |
| Albanian: |
Khrishti unjal! |
Vertet unjal! |
| Amharic: |
Kristos tenestwal! |
Bergit tenestwal! |
| Arabic: |
El Messieh kahm! |
Hakken kahm! |
| Armenian: |
Kristos haryav ee merelotz! |
Orhnial eh harootyunuh kristosee! |
| Byelorussian: |
Khristos uvoskros! |
Zaprowdu uvoskros! |
| Coptic: |
Christos anésti! |
Alithos anésti! |
| Esperanto: |
Kristo levigis! |
Vere levigis! |
| Estonian: |
Kristus on oolestoosunt! |
Toayestee on oolestoosunt! |
| Finnish: |
Kristus nousi kuolleista! |
Totistesti nousi! |
| French: |
Le Christ est ressuscite! |
En verite il est ressuscite! |
| Gaelic: |
Kriost eirgim!
|
Eirgim! |
| Georgian: |
Kriste ahzdkhah!
|
Chezdmaridet! |
| German: |
Christus ist erstanden!
|
Wahrlich ist er erstanden! |
| Greek: |
Christos anesti!
|
Alithos anesti! |
| Hawaiian: |
Ua ala hou `o Kristo!
|
Ua ala `I `o no `oia! |
| Hebrew: |
Ha Masheeha houh kam!
|
A ken kam! |
| Indonesian: |
Kristus telah bangkit! |
Benar dia telah bangkit! |
Italian:
|
Cristo e' risorto! |
Veramente e' risorto! |
| Japanese: |
Harisutosu siochatsu! |
Makoto-ni siochatsu! |
Javanese:
|
Kristus sampun wungu! |
Saesto panjene ganipun sampun wungu! |
Latin:
|
Christus resurrexit! |
Vere resurrexit! |
| Latvian: |
Kristus ir augsham sales! |
Teyasham ir augsham sales vinsch! |
| Lugandan: |
Kristo ajukkide! |
Amajim ajukkide! |
| Malayalam (Indian): |
Christu uyirthezhunnettu! |
Theerchayayum uyirthezhunnettu! |
| Nigerian: |
Jesu Kristi ebiliwo! |
Ezia o' biliwo! |
| Polish: |
Khristus zmartvikstau! |
Zaiste zmartvikstau! |
| Romanian: |
Cristos a inviat! |
Adeverat a inviat! |
| Russian: |
Khristos voskrese! |
Voistinu voskrese! |
| Serbian: |
Cristos vaskres! |
Vaistinu vaskres! |
| Spanish: |
Cristos ha resucitado! |
En verdad ha resucitado! |
| Swahili: |
Kristo amefufukka! |
Kweli Amefufukka! |
| Swedish: |
Christus ar uppstanden! |
Han ar verkligen uppstanden! |
| Syriac: |
M'shee ho dkom! |
Ha koo qam! |
| Turkish: |
Hristos diril-di! |
Hakikaten diril-di! |
| Ukranian: |
Khristos voskres! |
Voistinu Voskrese! |
|
|
 |